Автор: Юлия Михайлова

Аватар пользователя Юлия Михайлова

  • Масленица-блинница — весны именинница

    Масленица-блинница — весны именинница

    Вы когда-нибудь задумывались, как отмечают Масленицу там, где обычно царит тишина и шелест страниц? Масленица в библиотеке — это не скучные лекции и не просто выставка книг! Это настоящий праздник, который доказывает, что библиотека — это не просто хранилище знаний, а живое, тёплое место, где встречаются взрослые и дети, общаются и веселятся.

    Всю масленичную неделю библиотека-филиал № 16 (ул. Ленина, 6) была наполнена весельем, радостью и уютом традиционного русского праздника. Под задорные детские песни и зажигательные пляски читатели погружались в атмосферу настоящего народного гуляния.

    Сама Госпожа-Масленица приветствовала гостей библиотеки и загадывала загадки. А весёлый Петрушка радовал шуточными кричалками, рассказывал о традициях Масленичной ярмарки.

    Учащиеся школы № 1 подготовили увлекательные истории обо всех днях Масленичной недели, подчеркнув её особый колорит и народные обычаи каждого дня.

    Весёлые игры и конкурсы сопровождали весь праздник. Для детей – «Метёлка», «Удочка», «Блинчики», для взрослых – «Фанты». Эти игры проходили задорно под весёлую музыку и громкий смех. Особенное внимание привлёк конкурс среди девушек «Самая длинная коса». Победительницы получили приз — леденец от Коробейника.

    Масленица – это не просто неделя перед Великим постом, это наш старинный обычай прощаться с зимой. Наши предки для этого звали, закликали весну. В каждой губернии были свои заклички. Мы решили возродить эту традицию и предложили нашим гостям разучить заклички.

    — Ау, ау, аукаем, весну приаукиваем! Ясна — красна, приди весна!

    После этих слов Красавица-весна пришла в нашу библиотеку, а чучело Масленицы мы «сожгли».

    В конце праздника все отведали ароматного чая из самовара и вкусных блинов.

  • Веселись, народ, Масленица идёт!

    Веселись, народ, Масленица идёт!

    В библиотеке-филиале № 16 (ул. Ленина, 6) по-купечески широко и весело провели Масленичную неделю.

    На Руси Масленицу празднуют семь дней, каждый из которых имеет свое название и традиции, которые бережно передаются из поколения в поколение. Библиотека-филиал № 16, работая по программе «Миасс Купеческий», представляет собой место, где дети и взрослые  могут приобщиться к традиционной культуре. Сотрудники филиала сохраняют и передают русские обычаи и традиции, рассказывая об особенностях купеческого быта прошлых веков.

    Второклассники школы № 1 посещают библиотеку в ходе внеурочной деятельности. Одним из направлений этих занятий является театр. Ребята пробуют свои силы в роли актёров. На данных занятиях они готовились к празднованию Масленицы. Учащиеся активно участвовали в торжествах, подготовив сценки, кукольный спектакль и разучив частушки.

    Началось празднование Масленицы в филиале № 16 во вторник. Этот день называется «Заигрыши». Библиотекарь Ирина Горелова рассказала воспитанникам детского сада № 81 о традициях Масленицы. А ребята 2В класса представили кукольный спектакль «Масленица». Малышам очень понравилось представление, они отгадывали загадки, помогая Весне возвратиться из ледяного плена.

    Наши юные артисты проявили свои таланты, играя в библиотечных миниатюрах. Так, в среду и пятницу на праздновании Масленицы они представили шуточные сценки «Теща и зять», «На ярмарке».

    Традиционно в Масленицу к детям приходит купчиха Беляева, хозяйка особняка (в её роли — заведующая Ирина Шматова). А роли её дочерей исполняли девочки-второклассницы Вера Шматкова и Дарья Ванина. Они рассказали о значении каждого дня Масленичной недели.

    Ребята пели частушки, плясали под весёлую народную музыку и исполняли весенние заклички. Как же обойтись без игр на Масленицу? «Веревочка», «Блинчики», «Повторилка», «Золотые ворота» — эти игры очень понравились детям. А юные красавицы состязались в конкурсе на самую длинную косу. Победительница получила приз от Коробейника. Мероприятия заканчивались чаепитием по-купечески с блинами, сладостями.

    Благодарим учителей начальных классов школы № 1 Ольгу Николаевну Спиридонову и Любовь Анатольевну Малину, родителей второклассников за поддержку и помощь в организации мероприятий.

  • Вместе сильнее

    Вместе сильнее

    В  библиотеке-филиале № 16 (ул. Ленина, 6) состоялась встреча семиклассников школы № 1 с участником СВО Аскаром Бикбаевым. Она прошла в рамках Всероссийского библиотечного движения «Вместе сильнее», которое направлено на объединение деятельности библиотек разных систем и ведомств Российской Федерации в период специальной военной операции. Одна из целей этого движения — сохранение памяти о событиях и участниках СВО.

    Аскар Шайзаданович закончил школу в посёлке Магнитный Агаповского района Челябинской области. Уже на протяжении шестнадцати лет проходит службу по контракту в войсках специального назначения, имеет звание сержанта. Сейчас он служит  в должности командира отделения. Аскар Бикбаев принимал участие в боевых действиях на Кавказе, в освобождении Крыма. С 2022 года участвует в СВО. Менее месяца назад он вернулся с фронта. Имеет удостоверение участника боевых действий, награды.

    Встреча получилась живой и интересной. Аскар Шайзаданович — обладатель крапового берета — форменного  головного убора, служащий высшей формой отличия военнослужащих подразделений специального назначения. Головной убор является символом доблести и чести спецназа. В отличие от других предметов обмундирования, краповый берет не выдаётся со склада. Он вручается после прохождения тяжёлого испытания, цель которого — выявить военнослужащих с наиболее высоким уровнем профессиональной подготовленности. О том, как проводилось это испытание, какие качества нужны спецназовцу — шла речь на встрече.

    Ребята интересовались, каким видом спорта занимается военный, кто подавал пример ему с детства, какие черты характера нужны для защитника Родины. Мальчишкам было интересно узнать, какой позывной у Аскара Шайзадановича. На все свои вопросы ребята получили исчерпывающие ответы.

    Надеемся, что эта встреча запомнится школьникам. Побеседовав с Защитником нашего Отечества, они захотят оказывать посильную поддержку бойцам СВО и вырастут патриотами России.

  • Хлеб всему голова

    Хлеб всему голова

    Хлеб – наше богатство, в него вложен труд многих людей. Большой путь проходит хлебный  колосок, чтобы превратиться в пышный хлеб на нашем столе. Наши предки уважали хлеб, относились к нему как к дару Божию.

    В наше время большое разнообразие хлеба на прилавках магазинов. Люди, особенно молодые, не знают истинной цены этого продукта. Очень часто мы видим хлеб в мусорных бачках, дети кидают его в столовых.

    Воспитать бережное отношение к хлебу, к труду людей, рассказать о процессе выращивания и приготовления хлеба, — эти задачи поставили библиотекари филиала № 16 при проведении мероприятий для дошкольников детских садов № 92 и № 81 старого города. Мероприятия были приурочены к Международному дню хлеба, который отмечается 16 октября.

    Рассказ об истории выпечки хлеба, отношению к нему наших предков сопровождался видео-презентацией. На слайдах ребята смогли рассмотреть старинные орудия труда, которые использовали хлебопашцы.

    Значимость хлеба для русских людей отражена в фольклоре. Множество пословиц, поговорок, примет, песен, связано с ним. Не случайно в сборниках народного творчества произведениям о хлебе зачастую отводится целый раздел. С ними библиотекари познакомили малышей.

    В России есть традиция встречать дорогих гостей хлебом и солью. На красивое, расшитое вручную хозяйкой полотенце, кладут хлебный каравай в центре которого находится солонка. Этот обычай выражает гостеприимство и радушие русских людей. Гостей на Руси  окружали почетом и уважением. Считалось, что заглянувший в дом путник много повидал на своем пути, многое знает, у него есть чему поучиться. 

    Хлеб — символ достатка и благополучия, а соли приписывались свойства «оберега», то есть способность оберегать от злых сил. Встретить гостя «хлебом-солью» означало призвать на него Божью милость, выразить своё уважение и пожелать добра и мира. Хлеб являлся самым знатным угощением.

    Ребята смогли прикоснуться к древнерусскому обычаю и, отломив от хлебной булки кусочек, обмакнув в соль, отведать ароматного хлеба.

  • Вещь, свято хранимая

    Вещь, свято хранимая

    Всё начинается с семьи. Эта фраза сейчас часто звучит в нашем обществе. Мы понимаем, что с самого раннего возраста нужно закладывать в детях ценность семьи, понимание важности семейных традиций. История нашей России складывается из истории наших семей. Если не изучать свою родословную, мы можем потерять ценную нить, связывающую нас с прошлым. Задача педагогов и библиотекарей – не допустить появление  в нашем обществе «Иванов, не помнящих родства».

    В библиотеке-филиале № 16 для детей детского сада № 81 было проведено мероприятие  «Вещь, свято хранимая»,  посвящённое семейным реликвиям. Библиотекарь Юлия Валентиновна Михайлова рассказала ребятам о том, какими бывают семейные реликвии. Дедушкины медали и письма с фронта, семейные фотографии, старые игрушки — все это и многое другое бережно хранится в семьях и передается по наследству. В старинном здании библиотеки создана экспозиция купеческого быта, в которой имеются редкие вещи, подаренные читателями. Некоторые из них имеют вековую историю. Дети с большим интересом рассматривали книги XIX века, старинные рушники и другие вещи.

    Библиотекарь Наталья Ивановна Забихулова рассказала ребятам о своей семейной реликвии. Из поколения в поколение передаются в её семье щипцы для колки сахара. Она рассказала малышам о назначении этого предмета и дети  попробовали сами расколоть кусочек сахара.

    Дмитрий Сергеевич Лихачев сказал: «Каждый человек обязан знать, среди какой красоты и каких нравственных ценностей он живёт. Каждый обязан принимать посильное участие в сохранении культуры» .  Будем надеяться на то, что мероприятие оставит отклик в душах детей и подвигнет их к изучению истории своей семьи.