Онлайн-диалог с известным российским писателем Евгением Водолазкиным прошел на этой неделе на площадке московской Пушкинской библиотеки. Мероприятие состоялось в рамках литературно-просветительского проекта «Большая книга – встречи в провинции». Заметим, что организован проект Некоммерческим фондом поддержки книгоиздания, образования и новых информационных технологий «Пушкинская библиотека». Модератором встречи с писателем выступила литературовед и издатель Елена Шубина.
За два часа Евгений Германович ответил на множество вопросов зрителей из разных уголков страны. К диалогу подключились десятки библиотек от Калининграда до Дальнего Востока, в их числе и в Миассе – Центральная городская библиотека им. Юрия Николаевича Либединского.
Читателям напомним, что Евгений Водолазкин, доктор филологических наук, специалист по древнерусской литературе, долгое время работавший с известным искусствоведом Дмитрием Лихачевым.
В 2012 году Евгений Германович закончил лучший, по мнению критиков, роман нового времени – «Лавр». Это произведение о жизни средневекового целителя стало литературным событием 2013 года и отмечено в шорт-листах премий «Национальный бестселлер», «Большая книга», «Русский Букер».
Кстати, именно «Лавр» сам автор назвал главным произведением своей жизни. На вопрос, какую книгу вы считаете лучше среди собственных, он ответил кратко: «Лавр». Все остальное – это комментарии».
События, описанные в книге, происходят на Руси 15-16 веков. Текст написан на современном и древнерусском языках и изобилует фразами, которые действительного употребляли наши предки.
Те, кто читал роман, могут отметить очень трогательное, трепетное отношение автора к слову. Кстати, писатель крайне не любит неологизмы. Признается, что недавно посещал «Зенит-Арену». Сам стадион понравился, но вот название…
– Меня это тревожит, как человека неравнодушного к стилю. Это дурной тон. Многие люди «показывают» знания чуждого языка, который они не знают, – заметил Водолазкин. – (Но не так все страшно.) В свое время вся элита Российской империи говорила на французском. И где сейчас этот французский?
Во время диалога затронули и «модную» на сегодняшний день тему пандемии короновируса. По словам Евгения Германовича, во время карантина он несколько месяцев жил на даче и переосмыслил свою жизнь.
– Это был такой подарок… (Хоть и нельзя так говорить.) Я не должен был никуда идти, ни на какие презентации… Я понял, насколько много это отнимает времени. Дикое количество. И закончил роман, который собирался дописать в феврале будущего года.
– Почему в ваших книгах у главных героев постоянно присутствуют определенные болезни, которые изменяют их жизнь, – продолжили тему читатели из Калининграда.
– Да, это так, – согласился писатель. – Когда человек ест-пьет спокойно, душа его не тонка и он в общем-то бесчувственный. Болезнь сильно меняет человека.
В завершение онлайн-встречи Евгений Водолазкин рассказал о театральных постановках по своим произведениям, которые идут на разных площадках страны. Повесть «Близкие друзья» поставлена в питерском ТЮЗе, готовится в московском «Сатириконе». Пьесы «Сестра четырех» и «Парадиз» могут увидеть зрители Тольятти, Томска, Нижнего Тагила.
Книги писателя представлены вашему вниманию в библиотеках города.
- Лавр: роман / Евгений Водолазкин. — Москва : Астрель, 2012. — 440 с. (ЦГБ им. Ю.Н. Либединского)
- Авиатор: роман / Евгений Водолазкин. — Москва : АСТ, 2016. — 410 с. — (фил. № 4, 5, 6, 16, 20, 21, ЦГБ им. Ю.Н. Либединского)
- Брисбен: роман / Евгений Водолазкин. — Москва : АСТ, 2019. — 416 с. (фил № 16, ЦГБ им. Ю.Н. Либединского)
Новости библиотек |