22 июня 1941 года жизнь Советского Союза — каждого города, поселка, каждого жителя — раскололась на ДО и ПОСЛЕ. Так случилось и в Миассе. Наш город изначально был городом мастеровых, но война заставила возвести на основе сараев и небольших цехов предприятия, способные конкурировать с мощной военной машиной вермахта. Это потребовало самоотверженного труда. И не просто добросовестной, с полной отдачей работы от всех жителей — маленьких и больших, мужчин и женщин, местных и приезжих, — но настоящей трудовой доблести.
15 января 2025 года Указом Президента России Миассу было присвоено звание «Город трудовой доблести». Это высокое звание — признание значительного вклада жителей города в достижение Победы в Великой Отечественной войне 1941–1945 годов, обеспечение бесперебойного производства военной и гражданской продукции на промышленных предприятиях, проявленные при этом массовый трудовой героизм и самоотверженность. Президентский Указ — благодарность каждому из тех, на чьи плечи лег тяжкий долг — выстоять. И они выстояли.
Миасс в годы Великой Отечественной войны стал важным центром для промышленности и мобилизации.и. Вклад города в общую победу был значительным как с точки зрения человеческих жертв, так и производственных достижений.
В начале войны по данным переписи 1939 года, население города составляло 37,6 тысяч, а на 1 декабря 1944 года — 72,5 тысяч. Численность населения увеличилось за счет работников эвакуированных заводов, а также членов их семей.
На фронт из Миасса ушло более 14 тысяч человек — почти каждый третий из жителей города. Более 5 тысяч из них погибли. В составе Уральского добровольческого танкового корпуса воевали 67 миасцев.
В годы Великой Отечественной войны в Миасс были эвакуированы несколько значимых промышленных предприятий:
Завод № 316 (ныне АЗ «Урал») начал работу в недостроенных цехах. Станки доставляли вручную, а первые двигатели и коробки передач выпустили уже в апреле 1942 года. К 1944 году с конвейера сошел первый автомобиль «ЗиС-5В».
Завод № 611, прибывший из Донецка, занимался производством авиабомб и снарядов. Несмотря на скромное оснащение, рабочие выполняли задачи с филигранной точностью. Сейчас в этих цехах располагается АО «Миассмебель».
Завод № 657 (ныне «МиассЭлектроАппарат») уже в январе 1942 года выпустил первые моторы для танков и самолетов.
Завод №375. Изготавливал искусственные заменители алмазов для шлифовки стволов орудий.
В годы войны в Миассе были размещены отделение Академии наук СССР, два исследовательских института, ВУЗ, техникум, два военных училища (артиллерийско-миномётное и школа авиамехаников).
Миассцы не только трудились на заводах, но и собирали средства. На вооружение Красной армии было собрано 6 миллионов рублей. Эти деньги пошли на строительство танковой колонны «Советский старатель» и эскадрильи самолетов «Золото-платиновая промышленность», для подводной лодки «Челябинский комсомолец», танковой бригады имени Челябинского комсомола и танковой колонны «Челябинский колхозник», на создание танка «Пионер» и строительство бронепоезда. Жители города собрали и отправили 12 вагонов индивидуальных подарков фронтовикам.
10 февраля — скорбный день нашей культуры: в 1837 года в этот день умер Александр Пушкин. Но, как часто говорят о значительном лице – поэте, художнике, государственном деятеле, – мы забываем, что он не всегда был бронзовой статуей и главой в учебнике, он был человеком из плоти и крови, и ничто человеческое ему не было чуждо.
Александр Пушкин, как и положено поэту, был наделён живым воображением, горячим нравом и был очень влюбчив. Считать ли это свойство характера достоинством или недостатком? Для человека, встроенного в общество, обязанности, семейные долги – наверное, недостаток. Но для поэта – это была необходимость.
«Он считал своим долгом быть влюбленным во всех хорошеньких женщин и молодых девушек, которых встречал… В сущности, он любил лишь свою музу и облекал в поэзию все, что видел«, — писала Мария Волконская спустя годы. Каждая из женщин на жизненном пути Пушкина повлияла на него самого и его творчество, каждая из них была для него Музой – на определенном этапе жизненного и творческого пути. Сколько их было? Известен «донжуанский список» Пушкина — два параллельных списка женщин, которыми увлекался А. С. Пушкин и/или с которыми был близок, в хронологическом порядке. Пушкин сам составил его в 1829 году в альбоме Елизаветы Николаевны Ушаковой. Известно также высказывание поэта в письме к В. Ф. Вяземской (1830): «Моя женитьба на Натали (это, замечу в скобках, моя сто тринадцатая любовь) решена«. Оставим на совести поэта эти хвастливые слова. Иронический тон вообще характерен для переписки Пушкина с Вяземскими (чуть выше в письме Пушкин сравнивает «первую любовь» со «второй»).
Но мы не будем иронизировать вместе с Пушкиным. Мы просто вспомним тех, кто оставил след не просто в его жизни, но и литературе. Нашей русской литературе. И будем иметь в виду — многих из этих женщин мы помним сейчас только потому, что на них лёг отсвет пушкинского гения.
В истории частной жизни Пушкина больше белых пятен, чем точно установленных фактов. Но одно мы знаем наверняка: в своей лирике поэт был максимально автобиографичен…
В музах поэта состоят не только молодые красавицы света. Известно, что Пушкин был нелюбимым ребёнком и явно тяготился без материнской ласки. Поэтому в состоявшихся женщинах он, вероятно, видел образ матери и тянулся к нему.
Арина Родионовна, няня Пушкина (1758 – 1828) Поэт посвятил ей немало строк. Что неудивительно, в лице своих бабушки и няни маленький Александр нашёл материнскую любовь и ласку. Арина Родионовна пела Александру, Ольге и Льву русские песни, рассказывала сказки, став для Пушкина олицетворением народной души. Няня до последнего вздоха любила своего воспитанника, и он платил ей тем же. Сколько любви и нежности в его словах: » Подруга дней моих суровых, / Голубка дряхлая моя!/ Одна в глуши лесов сосновых/ Давно, давно ты ждёшь меня…»
Екатерина Бакунина (1795-1869) Екатерина Бакунина была первой юношеской влюблённостью Пушкина. Об увлечении поэта писал лицеист С. Комовский: «…первую платоническую, истинно пиитическую любовь возбудила в Пушкине сестра одного из лицейских товарищей его».
Поэт посвятил ей 23 стихотворения : «Итак я счастлив был, итак я наслаждался…», «К живописцу», «Осеннее утро», «Разлука», «Элегия», «Певец», «К сну», «Желание», «Наслажденье»… Стихотворение «К живописцу» удачно было положено на ноты, его часто пели в Лицее.
Дитя харит и вдохновенья, В порыве пламенной души, Небрежной кистью наслажденья Мне друга сердца напиши; Красу невинности прелестной, Надежды милые черты, Улыбку радости небесной И взоры самой красоты.
Евдокия Истомина (1799-1848) Евдокия Истомина — ведущая танцовщица балетной труппы Санкт-Петербургского Большого театра. С Пушкиным они виделись в стенах театра, а также у известного писателя и театрального деятеля князя А. Шаховского. Узнав в Кишинёве о премьере «Кавказского пленника», 30 января 1823 года Пушкин написал брату: «Пиши мне о Дидло, об Черкешенке Истоминой, за которой я когда-то волочился, подобно Кавказскому пленнику«. Именно Истоминой Пушкин дал почетный титул «русской Терпсихоры». Последние строки из известного фрагмента — «Мои богини! Что вы? Где вы?…» — посвящены ей. А еще Пушкин оставил классическое воплощение /описание балетного танца в стихах:
Блистательна, полувоздушна, Смычку волшебному послушна, Толпою нимф окружена, Стоит Истомина; она, Одной ногой касаясь пола, Другою медленно кружит, И вдруг прыжок, и вдруг летит, Летит, как пух от уст Эола; То стан совьет, то разовьет И быстрой ножкой ножку бьёт
Елизавета Алексеевна (1779-1826)Одна из тайных адресатов лирики поэта. Тайных, а потому на эту роль могут претендовать несколько женщин. Одна из них — российская императрица. Впервые поэт увидел Елизавету Алексеевну на торжественном акте открытия Лицея 19 октября 1811 года. Во время первой ее встречи с Пушкиным будущему поэту было 12, императрице – 32 года. Она идеально подходила в качестве музы: красота, материнский образ, недосягаемое величие – что ещё надо творцу?
Свободу лишь учася славить, Стихами жертвуя лишь ей, Я не рожден царей забавить Стыдливой музою моей. Но, признаюсь, под Геликоном, Где Кастилийский ток шумел, Я, вдохновенный Аполлоном, Елисавету втайне пел. Небесного земной свидетель, Воспламененною душой Я пел на троне добродетель С ее приветною красой. Любовь и тайная свобода Внушали сердцу гимн простой, И неподкупный голос мой Был эхо русского народа.
Калипсо Полихрони (1804-1827) С ней Пушкин познакомился в Кишиневе во время южной ссылки. Ей посвящено стихотворение «Гречанке». Это действительно была гречанка, бежавшая в 1821 году вместе с матерью из Константинополя в Кишинёв. Общение с Пушкиным продолжалось до 1824 года. Ходили слухи, что Калипсо была любовницей Байрона; это обстоятельство очень увлекло поэта. Калипсо умерла от чахотки в Одессе в 1827 году. Неизвестно, когда весть о её смерти дошла до Пушкина. Посвящения: «Гречанке» (1822), «Иностранке» (1822), возможно «Заклинание» (1830), написанное после смерти Калипсо.
Заклинание Зову тебя не для того, Чтоб укорять людей, чья злоба Убила друга моего, Иль чтоб изведать тайны гроба, Не для того, что иногда Сомненьем мучусь… но, тоскуя, Хочу сказать, что всё люблю я, Что всё я твой: сюда, сюда!
Амалия Ризнич (1803-1825) С Пушкиным они познакомились в Одессе, где Амалия проживала с весны 1823 по май 1824 года. Поэт запечатлел особенность её внешнего облика одной шутливой строчкой — «мадам Ризнич с римским носом». Для Пушкина одесского периода определяющим в отношении к Амалии стало то, что она была родом из Флоренции. В тот период его особенно манил «язык Италии златой». По выражению мужа Ризнич, поэт увивался около Амалии, как котёнок.
Ей Пушкин посвятил стихи: «Ночь» (1823), «Простишь ли мне ревнивые мечты» (1823), «Всё кончено: меж нами связи нет…» (1824), «Под небом голубым страны своей родной…» (1826).
Скажи еще: соперник вечный мой, Наедине застав меня с тобой, Зачем тебя приветствует лукаво?.. Что ж он тебе? Скажи, какое право Имеет он бледнеть и ревновать?.. В нескромный час меж вечера и света, Без матери, одна, полуодета, Зачем его должна ты принимать?.. Но я любим… Наедине со мною Ты так нежна! Лобзания твои Так пламенны! Слова твоей любви Так искренно полны твоей душою! Простишь ли мне ревнивые мечты....
Мария Волконская (1805-1863) С семьей Раевских Пушкин был хорошо знаком с 1817 года. Вместе с ними был два месяца на водах, с ними же уехал в Крым (1820). Именно с Марией Волконской Пушкин хотел передать послание декабристам, но не успел. Княгиня отправилась в Сибирь после прощального вечера у З. Волконской, вслед за мужем-декабристом, генералом-майором Сергеем Волконским; о своей юности она рассказала в «Записках княгини Волконской», вдохновивших Н. Некрасова на написание поэмы «Русские женщины».
Пушкин посвяти Марии много стихов: «Редеет облаков летучая гряда…» (1820), «Таврида» (1822), «Ненастный день потух…» (1824), «Буря» («Ты видел деву на скале…»,1825), «Не пой, красавица, при мне» (1828), «На холмах Грузии лежит ночная мгла…» (1829).
Прошли за днями дни - сокрылось много лет, Где вы, бесценные созданья? Иные далеко, иных уж в мире нет, Со мной одни воспоминанья. Я твой по-прежнему, тебя люблю я вновь И без надежд и без желаний. Как пламень жертвенный, чиста моя любовь И нежность девственных мечтаний. ............ Узнай, по крайней мере, звуки, Бывало, милые тебе - И думай, что во дни разлуки, В моей изменчивой судьбе, Твоя печальная пустыня, Последний звук твоих речей Одно сокровище, святыня, Одна любовь души моей.
Елизавета Воронцова (1792-1880) Знакомство с Пушкиным произошло в сентябре 1823 года. Уже через несколько месяцев, 24 июля 1824 года, последовал приказ о высылке поэта в Псковскую губернию. Как развивались их отношения неизвестно. Елизавета несколько раз писала поэту в Михайловское. Возможно, на Елизавету Воронцову туманно намекал П. Анненков в биографии Пушкина, когда писал про женщину, «превосходящую всех других во власти, которая управляла «мыслью и существованием поэта». Поэт посвятил ей много стихотворений, он писал: «Ты молода: душа твоя прекрасна, и многими любима будешь ты«. Елизавета Вороцовой посвящены : «Кораблю», «Ненастный день потух; ненастной ночи мгла…», «Пускай увенчанный любовью», «Приют любви, он вечно полн…» (1824); «Сожжённое письмо», «Желание славы» (1825).
Прощай, письмо любви! прощай: она велела. Как долго медлил я! как долго не хотела Рука предать огню все радости мои!.. Но полно, час настал. Гори, письмо любви. Готов я; ничему душа моя не внемлет. Уж пламя жадное листы твои приемлет… Минуту!.. вспыхнули! пылают — легкий дым Виясь, теряется с молением моим. Уж перстня верного утратя впечатленье, Растопленный сургуч кипит… О провиденье! Свершилось! Темные свернулися листы; На легком пепле их заветные черты Белеют… Грудь моя стеснилась. Пепел милый, Отрада бедная в судьбе моей унылой, Останься век со мной на горестной груди…
Каролина Собаньская (1794-1885) Знакомство с Пушкиным произошло в начале 1821 года в Киеве, куда поэт ездил погостить к генералу Н. Раевскому. Следующая встреча случилась в Одессе в июле 1823 года; этим же летом у них начался бурный, но недолгий роман: «Вам обязан я тем, что познал все, что есть самого судорожного и мучительного в любовном опьянении, и все, что есть в нём самого ошеломляющего«. В рукописях Пушкина 1821-1823 годов встречается множество портретов красивой брюнетки зрелого возраста, с резкими сильными чертами греческого очерка, с миндалевидными глазами. Ей посвящено одно из самых сильных стихотворений поэта: «Что в имени тебе моём? Оно умрёт, как шум печальный волны, плеснувшей в берег дальный, как звук ночной в лесу глухом«.
Анна Керн (1800-1879) Знакомство с Пушкиным состоялось в 1819 году в петербургском доме её тетки Е. Олениной. Следующая встреча случилась в июне 1825 года, когда Анна приехала в Тригорское. Именно там Пушкин написал знаменитое «Я помню чудное мгновенье…«. И божество, и вдохновенье, и любовь — только через слёзы! Гениальность Пушкина — в непреходящем ощущении трагизма. Любовь высвечивает неизбежную, неизлечимую боль. А влюблённость прошла быстро. С легкой издевкой Пушкин напишет А. Вульфу: «Что делает Вавилонская блудница Анна Петровна?» А ещё через десять лет в письме к жене назовёт её дурой и пошлёт к чёрту. Но …эта женщина навсегда останется в истории культуры. Хотя бы потому, что вдохновила поэта на гениальные строки. Но ей были посвящены и другие стихи: «Если в жизни поднебесной» (1828), «Приметы» (1829), «Когда твои младые лета» (1829).
Я ехал к вам; живые сны За мной вились толпой игривой, И месяц с правой стороны Сопровождал мой бег ретивый.
Я ехал прочь: иные сны…. Душе влюбленной грустно было; И месяц с левой стороны Сопровождал меня уныло.
Мечтанью вечному в тиши Так предаемся мы, поэты; Так суеверные приметы Согласны с чувствами души.
Екатерина Ушакова (1809-1872) С Пушкиным в 1826 году их познакомил на балу С. Соболевский, а затем он же привёз поэта в дом Ушаковых. Пушкин быстро стал в семье своим человеком. В 1827 году Е. Телепнева писала: «По-видимому, наш знаменитый Пушкин намерен вручить ей судьбу своей жизни, ибо уже положил свое оружие у ног её, т. е., сказать просто, влюблён в нее… Пушкин все пребывание своё в Москве только и занимался, что Ушаковой: на балах, на гуляньях, он говорил только с нею…«. Когда после смерти поэта Ушакова вышла замуж за коллежского советника Д. Наумова, тот в порыве ревности уничтожил браслет с зеленой яшмой и турецкой надписью, подаренный Екатерине Пушкиным, и сжёг два её личных альбома с его автографами. Екатерине Ушаковой были посвящены стихи: «Когда, бывало, в старину…» (1827), «В отдалении от Вас» (1827), «Отрывок» (1829), «Ответ» (1830).
Анна Оленина (1808-1888) С Пушкиным осенью или ранней зимой 1827 года они встретились на балу. В 1828 году сделал Анне предложение, но получил отказ: ни она, ни её родители не желали этого брака. Отказ сильно обидел поэта. В восьмой главе «Евгения Онегина» он напишет: «Annette Olenine тут была, уж так жеманна, так мала!.. Так бестолкова, так писклива, что вся была в отца и мать…«. Эти строки не вошли в окончательный вариант романа в стихах. Стихи Олениной посвящали Н. Гнедич, И. Крылов, М. Лермонтов, И. Козлов, А. Мейендорф, Д. Веневитинов. Пушкин посвятил ей много стихотворений («Увы! Язык любви болтливый…» (1828), «Зачем твой дивный карандаш…» (1828), «Ты и Вы» (1828), «Кобылица молодая» (1828), «Её глаза» (1828), «Предчувствие» (1828), «Город пышный, город бедный…» (1828), но вспомнили бы мы сейчас о ней, если бы не горькое, страстное и оставшееся в веках:
Я вас любил; любовь еще, быть может, В душе моей угасла не совсем; Но пусть она вас больше не тревожит; Я не хочу печалить вас ничем. Я вас любил безмолвно, безнадежно, То робостью, то ревностью томим; Я вас любил так искренно, так нежно, Как дай вам Бог любимой быть другим..
И, наконец, последняя любовь Наталья Гончарова (1812-1863) Знакомство с Пушкиным произошло в декабре 1828 года на московском балу танцмейстера Йогеля.
Я влюблен, я очарован, Я совсем огончарован. С утра до вечера за нею я стремлюсь, И встреч нечаянных и жажду, и боюсь. Не ожидай, чтоб в эти лета Я был так прост! Люблю тебя, моя кокетка, Но не люблю твой длинный хвост.
История женитьбы Пушкина была долгой, но удивительным образом сопряженной с его творчеством. Вынужденное пребывание в Болдино, куда поэт уехал,чтобы вступить во владение частью поместья и добыть денег, стало золотым временем для поэта — Болдинской осенью. И два века литературоведы изучают пушкинскую «Болдинскую осень», удивляясь как много можно было создать за такой срок. Вернувшись в Москву, Пушкин заложил имение Кистенёво и часть денег (11 тысяч) передал в долг Гончаровой-старшей на приданое. Это не было идеальной семейной жизнью: Александр не был достаточно богат, а Наталья оказалась на редкость ревнивой. Тем не менее, жизнь с Натальей была для поэта счастливой — за 6 лет, что они прожили в браке, она родила Александру четверых детей. Поэт много ездил, писал, зарабатывал на жизнь.
Судьба не была ласкова с Натальей Николаевной. Дуэль и смертельное ранение Пушкина для неё были шоком. Но именно на неё, жену Пушкина, многие современники и потомки сложили вину за гибель поэта. Но сам Пушкин считал:
В простом углу моем, средь медленных трудов, Одной картины я желал быть вечно зритель, Одной: чтоб на меня с холста, как с облаков, Пречистая и наш божественный спаситель —
Она с величием, он с разумом в очах — Взирали, кроткие, во славе и в лучах, Одни, без ангелов, под пальмою Сиона.
На смертном одре писатель попросил жену «ходить по нему в трауре два года«. Наталья исполнила наказ мужа и прожила в единении в деревне почти два года. После этого переехала в Петербург, растила детей, поставила в Михайловском памятник на могиле Пушкина. Позже, будучи замужем за Ланским, Наталья Николаевна напишет ему: «Втираться в интимные придворные круги — ты знаешь моё к тому отвращение; я боюсь оказаться не на своем месте и подвергнуться какому-нибудь унижению. Я нахожу, что мы должны появляться при дворе, только когда получаем на то приказание, в противном случае лучше сидеть спокойно дома«.
Неизвестный художник. Арина РодионовнаП. Соколов. Екатерина Бакунина. 1830-е годы.А. Винтергальдер. Русская танцовщица Евдокия Истомина. 1816-1820 годы.М. Э.-Л. Виже-Лебрён. Портрет великой княгини Елизаветы Алексеевны. 1798 год.Рисунок А.С. Пушкина. Калипсо Полихрони.Рисунок А.С. Пушкина. Амалия Ризнич.Н. Бестужев. Мария Волконская в Читинском остроге. 1828 год.Дж. Хейтер. Портрет графини Е.К. Воронцовой. 1832 год.Неизвестный художник. Каролина Собаньская.Неизвестный художник. Анна Керн.Ф. Берже. Екатерина Ушакова. 1830-е годы.О. Кипренский. Анна Оленина. 1828 год.В. Гау. Наталья Пушкина-Ланская. 1842-1843 годы.
Увлечения влюбчивого Александра Сергеевича не были секретом и для его современников. Но осталась и будет вечной тайна великих строк, на которые музы вдохновляли Поэта. Говорят, что женщины вдохновляют мужчин — на подвиги, красивые поступки и не менее красивые слова. В жизни Пушкина женщин было много — он был щедр на чувства и в каждую новую любовь нырял буквально с головой. Возможно, это и стало одним из оплотов его невероятной искусности в плетении словесных кружев, благодаря чему сегодня Пушкина знает весь мир.
В 2025 году Миасс отмечает юбилей поэта Александра Дмитриевича Герасимова. Свою биографию каждому человеку приходится писать неоднократно. Как правило – это сухой документ, где перечислены даты и факты – родился, учился, работал … И только поэт, человек слова и чувства, способен наполнить свою биографию — теплым летним вечером, пением птиц, шелестом трав, смехом детей и горечью потерь. И вместе с поэтом, даже через 100 лет, мы можем пройти по его стихотворному жизненному пути.
Александр Дмитриевич Герасимов родился 6 февраля 1925 года в Башкирии (село Байки Кара-Идельского района). Сроднил меня с насущным хлебом/ Весь в табунах башкирский край,/ Там в глуби омутовой – небо. / И мельница в ладонях свай.. – напишет он позже, вспоминая детство.
Как и все, кто родился в двадцатых годах, Александр Герасимов хлебнул военного лихолетья. Свой трудовой путь он начал 15-летним подростком, сразу после окончания семилетки.
Не обошел нас стороной Горючий и тоскливый Военный год сорок второй, Когда в гончарной мастерской Мы с мамой мяли глину. В тот год суровый сон не в сон… Скрипел костыль незвонко – нес одноногий почтальон по избам похоронки.. (Год сорок второй)
В 1944 году Герасимов ушёл на фронт. И службу (а служил он в авиации дальнего следования стрелком-радистом) Александр, как все новобранцы, начал, в учебной части. Стихотворение «В учебном полку» написано позже, уже взрослым, умудренным опытом человеком. И наполнено оно светлым чувством симпатии к тем мальчишкам – юным, уставшим от тяжёлой работы и …голодным. Этот дразнящий запах свежеиспеченного хлеба будет сопровождать их долго, некоторых – всю их короткую жизнь.
Кормили нас по норме тыловой, в семнадцать лет мы, стриженые парни, Подолгу занимались строевой У самой полковой пекарни. О, хлебный дух, тогда родной вдвойне! Намеренно живой и броский, Он поселился памятью во мне, Как селится навечно в хлебовозке. Он нас мутил, он очень нас смущал, Он разжигал вовсю воображенье, И, соблюдая нужный интервал, равнялось на него подразделенье.(В учебном полку)
Война никогда не уйдет из его жизни. Её след навсегда останется в стихах : И сущность этого всего,/Что не ушла еще, ребята,/ Война из тела моего… Фронтовые стихи Герасимова – это зарисовки, воспоминания, короткие рассказы в стихах или размышления:
И навсегда, с каждым фронтовиком останутся неизбывные чувства — радость от того, что выжил; горечь и чувство вины — почему я выжил, а друг, шедший рядом под теми же пулями — нет…
Казалось, нет войны, раз смолкли пушки. Страна встречала мир тем развесенним днём! Но нам еще солдатская теплушка Была и полк родной, и добрый отчий дом. Война ещё жила в подсумках, в автоматах, В дыму "моршанки" и в тревожном сне. Жила, считай, у каждого солдата Добавочною дыркой на ремне… …….. А скольких судеб мы недосчитались! Каких ребят я сам похоронил! Ночами звезды нехотя срывались И падали на холмики могил… Когда случайно вижу у вокзала От пломб отяжелевший товарняк, Мне думается: тоже воевал он, Делил с солдатом песню и табак. И кажется: раскрой его вагоны, И по команде, как в былые дни, Попрыгают на краешек перрона Безусые товарищи мои. (Товарищам моим)
Но надо жить дальше: «Преодолев тоску и слабость,/ Живу и верую пока./ Меня спасла земная радость/ И песнь земного родника./ Бегу от славы, от заботы,/ От маяты и от хулы/ И в сердце солнечное что-то/ От пролетающей пчелы» .
И бывший солдат идёт учиться. В 1953 году Александр Дмитриевич увольняется в запас и едет к родителям в Миасс. Поработав год на автозаводе, он поступает в Челябинский педагогический институт, который и заканчивает в 1959 году. Он станет не просто учителем — директором миасских школ № 23, 16, 28.
Судьба отмерила Герасимову недолгий поэтический срок, пик его творчества и публикаций пришелся на 1960-70-е годы. Он был одним из тех, кто составлял ядро, душу литературного объединения «Ильменит». ( Литературная страница № 2 : подборка стихов поэтов — членов Миасского литературного объединения. — Текст : непосредственный // Миасский рабочий. — 1970. — 4 апреля. — № 68. — С. 3. ) Стихи Александра Герасимова печатались на страницах газет «Миасский рабочий», «Челябинский рабочий», «Вечерний Челябинск».
Писать стихи для него было постоянной потребностью. Учитель Герасимов пишет стихи о для детей (Герасимов А. Шофер-лихач. Наша Оля — молодец! : стихи для детей / А. Герасимов. — Текст : непосредственный // Миасский рабочий. — 1961. — 10 декабря. — № 147.- С.3.) Часто стихи рождались параллельно с прозой: (Герасимов, А. Жаркие были сны: рассказ / А.Герасимов // Миасский рабочий. – 1987. – 7 февраля. – С.4.)
Уроженец Башкирии, он считал свой родиной – Миасс. Заядлый рыбак и охотник, Герасимов был влюблён в природу. Она всегда была источником его вдохновения.
Ночь осенняя, прижавшись у окошек, Просится в дома на огонек. Тополя червонную порошу Стелют на обочины дорог У костров веселых в эту пору, Натянув до плеч лесную тень, Дремлет под рыбачьи разговоры Отогревшись, озеро Ильмень. А в горах, где рты раскрыли пади, Меж камней, над самой крутизной, Месяц лег, бродить уставший за день, В мягкий мох горбатою спиной. (Ночь)
Герасимов, А. Самоволка; Раздумье; Признание; Два осколка; Сомнение, Ах, эти старые приметы; Тополь: стихи / А.Герасимов // Миасский рабочий. – 1980. – 16 февраля. – С.3.
В 1998 году, уже после его смерти, вышел сборник стихов «Горький ветер», включивший лучшую лирику. Дань памяти и уважения к поэту – публикация его стихов в сборниках:
Стихи Миасской долины: сборник стихов миасских поэтов.- Миасс: Геотур, 1998.- С.127-130.
Миасские поэты: Михаил Лаптев, Артем Подогов, Александр Герасимов. — Челябинск : Челябинский Дом печати, 2011. – С.103-134.
Ильменитовая чаша : сборник произведений участников литературного объединения «Ильменит». — Челябинск : Павлин, 2020. – С.129.
Оптимист, жизнелюб, он смотрел на жизнь влюблёнными глазами. Она оборвалась слишком рано: 3 апреля 1987 года Александр Герасимов умер прямо на занятии «Ильменита», в кругу друзей. «Каждому городу нужен поэт,/ Всем землякам по газете известный./ Должен быть город стихами воспет/ Без предисловья, толково и честно,» — написал он когда-то . Александр Дмитриевич был искренен в своём творчестве, поэтому так горько и радостно читать его стихи-завещание:
Я растворюсь в закатной сини, Впитав в себя земную суть, Настоем хлеба и полыни В степи улягусь где-нибудь. Прижмусь черемухой в цветеньи Там, где зеркальная волна, Где мордой тычется в колени В туманной дымке тишина. Вольюсь в березовую кротость, В жучка лесного превращусь И на ладошке у кого-то Тепла людского наберусь.
27 января решением ООН в 2005 году объявлен Международным Днем памяти жертв Холокоста.
Холокост (Holocaust)—от древнегреческого holocaustosis, означающего «всесожжение», «уничтожение огнем», «жертвоприношение». История Холокоста — одна из кровавых страниц истории.
Дата памятного дня выбрана не случайно; именно в этот день 1945 года Советская армия освободила крупнейший нацистский лагерь смерти Освенцим-Биркенау (Польша), в котором погибло, по разным оценкам, от 1,5 до 4 миллионов человек. Точное количество погибших в Освенциме так и не удалось установить.
Холокост был следствием заурядного, бытового антисемитизма. Изначально концлагеря создавались не для евреев, и с 1933 по 1938 годы евреев среди узников было абсолютное меньшинство. А после «Хрустальной ночи» — массовых погромов синагог и еврейских магазинов по всей Германии и Австрии 9 ноября 1938 года, евреев стали отправлять в концлагеря тысячами, с космической скоростью приближая «окончательное решение». С началом войны концлагеря оказались переполненными: стало очень много военнопленных, особенно после вступления нацистских войск на территорию СССР. В 1942 году рядом с Освенцимом строят крематорий, рассчитанный на 800 трупов в сутки.
О страшных трагедиях, как давно бы они не случились, нам не дают книги. Сегодня создается и публикуется множество книг, посвященных истории Холокоста. Это и научные исследования, и мемуарная литература, и художественные произведения. Книги эти могут различаться стилем, способом подачи материала, но их общая черта — боль за погубленные жизни и искалеченные судьбы. Слезы, застилающие глаза, комок в горле… так читаются эти истории. Эмоциональное воздействие увеличивается, если книга экранизирована.
Элизабет Гиффорд «Добрый доктор из Варшавы» Варшава, 1940-й. Еврейское гетто находится под жестким контролем нацистов. Сотни тысяч мужчин, женщин и детей медленно умирают от голода в этих стенах. И в то время как вокруг царит отчаяние, один человек приносит надежду и беспрестанно заботится о постоянно растущем числе обездоленных детей. Студенты Миша и София помогают Янушу Корчаку в его Доме сирот. Но пребывание в гетто становится всё опаснее и молодым людям приходится в одиночку противостоять обстоятельствам, надеясь когда-нибудь снова обрести друг друга. А доктор Корчак, отказавшись оставлять детей, пойдет до самого конца, в пучины ужасной и бесчеловечной тьмы. Основанный на реальной истории роман о выдающемся польском педагоге и докторе Януше Корчаке, погибшем вместе со своими воспитанниками в Треблинке.
В 1990 году Анджей Ванда снял фильм «Корчак» (пол. Korczak) —о педагоге, польском еврее Януше Корчаке, руководившем детдомом для еврейских сирот в Варшавском гетто в годы Второй мировой войны. Основан на реальных событиях. Фильм снят в чёрно-белом варианте и напоминает кадры кинохроники. Смотреть — здесь
Томас Кенилли «Список Шиндлера» «Тот, кто спас единственную жизнь, спас весь мир» – эти слова из Талмуда написали заключенные на кольце, которое подарили своему спасителю – Оскару Шиндлеру. Человеку, который избавил от мученической смерти больше тысячи людей. «Немецкий бонвиван, ловкий делец, обаятельная личность, полная противоречий» – так пишет о своем герое Кенилли. Да, Оскар Шиндлер не был святым, но стал – Праведником Мира. О нем помнят не только те, кто обязан ему жизнью, не только их дети и внуки – нет в мире человека, который не слышал бы это имя и не преклонялся перед скромным мужеством Шиндлера.
В 1993 году Стивен Спилберг снял по роману Томаса Кенилли фильм, который стал одним из самых значительных произведений мирового кинематографа и удостоен семи премий «Оскар». Смотреть здесь
Диана Акерман «Жена смотрителя зоопарка» (Отдел Организации и Использования Единого Фонда) В книге рассказывается о героической чете Жабинских, владельцах Варшавского зоопарка, которые во время Второй мировой войны прятали в разоренных вольерах людей из еврейского гетто и таким образом спасли около трехсот жизней. Это ошеломляющий и трогательный рассказ о людях и животных, о глубинных связях между человеком и природой; гимн красоте, тайне и неистребимости жизни.
В марте 2017 года на все мировые экраны вышел одноименный фильм с участием Джессики Честейн и Даниэля Брюля. Смотреть здесь
Андрей Кузнецов «Бабий яр«: Роман-документ (Центральная городская библиотека им.Ю.Н.Либединского, библиотека-филиал № 9, 22). Это полная авторская версия документального романа «Бабий Яр» об уничтожении еврейского населения Киева осенью 1941 года. Анатолий Кузнецов, тогда подросток, сам был свидетелем расстрелов киевских евреев, много общался с людьми, пережившими катастрофу, собирал воспоминания других современников и очевидцев. Книга подкупает своей искренностью. Все мы знаем, что детские воспоминания фрагментарны, неточны, они как вспышки, поэтому через года память выдаёт только самое яркое. Роман Анатолия Кузнецова целиком и полностью соткан из воспоминаний-вспышек. Автор, конечно, пытался придерживаться хронологии, но так или иначе в нестройное повествование врывается то одно воспоминание, то второе, то третье… Произведение представляет собой как раз тот редкий случай, когда зарисовки воспоминаний-вспышек как ничто другое доказывают трагичность, бесчеловечность и ужас происходящего в Бабьем Яре – месте гибели более 100 тыс. человек (хотя, по другим подсчётам, количество убитых доходит до 200 тыс.) в северо-западной части Киева.
В 2003 году режиссер Джеф Кэнью снял германско-белорусский художественный фильм «Бабий Яр «(нем. Babij Jar — Das vergessene Verbrechen) — о резне в Бабьем Яру 29 и 30 сентября 1941 года, во время которой 33 771 еврей были убиты. Смотреть здесь
https://vk.com/video-204251943_456239551
В 2006 году самыми престижными литературными премиями (Гран-при Французской академии и Гонкуровской) был награждена книга «Благоволительницы» (фр. Les Bienveillantes) — исторический роман, написанный на французском языке американским автором Джонатаном Литтеллом. Это произведение стало бестселлером во Франции и широко обсуждалось в газетах, журналах (в том числе научных), книгах и на семинарах. По состоянию на ноябрь 2012 года роман был переведён на 19 языков.
«Благоволительницы» — мемуары, которые пишет живущий под чужим именем фабрикант Максимилиан Ауэ. Преуспевающий торговец кружевом, во время войны он служил в СС и участвовал в окончательном решении еврейского вопроса на восточном направлении: наблюдал за расстрелами в Бабьем Яру, был ранен под Сталинградом, курировал концентрационные лагеря в Польше и Венгрии. Ауэ и не думает раскаиваться: основной пафос его монолога сводится к тому, что он не совсем не злодей — скорее, рядовой исполнитель, еще одна жертва века-волкодава, который вынужден был принимать небезупречные этические решения в экстремальных обстоятельствах. О трагедии в Бабьем яре в книге читать
Джон Бойн «Мальчик в полосатой пижаме»(Отдел Организации и Использования Единого Фонда, библиотека-филиал № 12, 22). Эта книга, написанная ирландским писателем Джоном Бойном вышла в 2006 году. Роман сразу же был номинирован на два десятка литературных премий, в том числе и на British Book Award. Издан более чем на 50 языках. «Мальчик в полосатой пижаме» – книга об Освенциме, но со смещенным ракурсом. Это мир нацистского концлагеря для евреев глазами ребенка – сына немецкого коменданта. Бруно живет счастливо: у него есть три верных друга, с которыми он играет и занимается исследованиями, пятиэтажный дом, в котором множество непознанных закоулков, оживленные и красочные улицы Берлина. Только сестра Гретель отравляет его существование. Все это заканчивается после того, как к ним приходит погостить «Фурор» с красивой женщиной по имени Ева. Отца назначают комендантом, и вся семья вынуждена переехать в Польшу вместе с ним. Бруно до конца книги так и не понимает, что это за место – лагерь «Аж Высь» и почему люди в полосатых пижамах ходят за колючей проволокой такие изможденные, босые и унылые. Картина нового полувоенного быта их семьи открывается читателю сквозь призму мелких детских ощущений. Странно то, что люди за проволокой отделены ограждениями. Несмотря на все эти странности, Бруно так ничего и не понимает. До самого своего конца. А члены его семьи предпочитают закрыть на все неудобное глаза. Это не документальная, а именно художественная книга про холокост. Два девятилетних мальчика, разделенные колючей проволокой: один мальчик – немец, сын коменданта лагеря смерти; второй – еврей, заключенный этого лагеря. Они не могли, не должны были стать друзьями. Но они стали. И привело это к ужасной трагедии.
В 2008 году вышел фильм режиссёра и сценариста Марка Хермана, основанный на одноимённом романе Джона Бойна. Премьера состоялась 12 сентября 2008 года. Он получил в целом положительные отзывы от критиков за драматизм, но был раскритикован учёными за искажение исторической достоверности Холокоста. Смотреть здесь
Анна Франк. «Убежище: Дневник в письмах» (Отдел Организации и Использования Единого Фонда, Центральная городская библиотека им.Ю.Н.Либединского). День за днем еврейская девочка в своем дневнике рассказывает вымышленной ею подруге Китти всё, что происходит с ней и с другими обитателями убежища, записывая в него свои самые сокровенные мысли, горести и радости. Ее детская жизнь по воле взрослых быстро стала недетской, превратив дневник девочки в значимый документ и в обвинительный акт. Последняя запись в дневнике датирована 1 августа 1944 года, вскоре гестапо по доносу арестовало всех обитателей убежища. Судьба Анны и ее семьи трагична – все погибли в концлагере, лишь одному отцу девочки Отто Франку чудом удалось выжить, после освобождения из концлагеря вернуться в Нидерланды и найти дневник. В 1947 г. записи были изданы тиражом в 3000 экземпляров. Дневник 6 раз переиздавался и был переведен на 67 языков мира. В 2009 году дневник Анны Франк был признан объектом реестра «Память мира» ЮНЕСКО.
«Я хочу продолжать жить и после смерти» — написала Анна Франк в 1942 году в своём дневнике. Ей удалось исполнить эту мечту. Книга и фильм здесь
В 2009 году английский режиссер Джон Джонс экранизировал «Дневник Анны Франк». Понимание того, что жуткие события, описанные в книге, не художественный вымысел, а реальность того времени, становится страшно. Смотреть здесь
Бернард Шлинк «Чтец»(Отдел Организации и Использования Единого Фонда, Центральная городская библиотека им.Ю.Н.Либединского, библиотека-филиал № 1, 4, 20). Этот роман был опубликован в 1995-м году. Для немецкой литературы он стал настоящим прорывом — это произведение в считанные месяцы получило мировую известность, удостоившись множества восторженных оценок. В центре романа — повествователь Михаэль Берг, который не просто осмысливает проблему ответственности немцев за существование концентрационных лагерей, но и пытается понять свое собственное отношение к Ханне Шмитц, бывшей любовнице, которая, как выяснилось после их разрыва, была надзирательницей в одном из концентрационных лагерей. Роман интересен проникновением в сознание героя, который находится в состоянии внутреннего конфликта: в нем сталкиваются чувство к Ханне, первой женщине, и стремление осудить ее как надзирательницу, желание помочь бывшей любовнице и боязнь «запачкаться» подобной заботой. Можно ли сочувствовать тому, кто служил фашистам? Стоит ли способствовать справедливости, если человек сам не пытается себя спасти? Эти вопросы мучают героя, и он долго не может на них ответить…
Впоследствии «Чтец» был экранизирован, после чего интерес к книге возник и в России. Премьера фильма состоялась в декабре 2008 года. По роману снят одноимённый фильм британским режиссёром Стивеном Долдри с Кейт Уинслет и Рэйфом Файнсом в главных ролях. Смотреть здесь
Джонатан Сафран Фоер «Полная иллюминация» (Центральная городская библиотека им.Ю.Н.Либединского) Роман частично построен на автобиографическом материале и родился из диссертации, написанной Фоером в Принстонском университете. Работа посвящена жизни Луи Сафрана — деда автора по материнской линии, выжившего во время Холокоста. В 1999 году, уже после защиты, Фоер поехал на Украину искать следы своего предка. Фактических результатов поездка не принесла, но существенно расширила первоначальный текст, который в итоге перерос в полноценный роман. Это был дебют 22-летнего Дж.Фоера, незамедлительно принесший ему успех и мировую славу. Герои этого романа украинские евреи. Речь идёт о судьбе о целой деревни, или штетла, с вымышленным названием Трахимброд. С 1791 года, со дня, когда этот штетл возник, до 18 марта 1942 года, когда он был стёрт с лица земли. Эту деревню в 1992 году пытается разыскать потомок одного из трахимбродцев, американец Джонатан Сафран Фоер (его зовут так же, как автора). Для этого он нанимает проводников из местных — деда и внука Перчовых. Первые десятки страниц в этом романе написаны настолько юмористически, что даже трудно представить, что где-то дальше пойдёт речь о Холокосте. Героям никак не удаётся ничего узнать о штетле. Они в отчаянии. А потом они находят табличку: «Этот монумент воздвигнут в память о 1204 жителях деревни Трахимброд, павших от рук немецкого фашизма 18 марта 1942 года» .»Полная иллюминация» — это одновременно роман и о Холокосте, и о вине, которую человек проносит через всю свою жизнь. А еще это книга о том, что «юмор — это единственный правдивый способ рассказать печальный рассказ».
2005 г.Лев Шрайбер снял фильм «И всё осветилось» (англ. Everything Is Illuminated, др. название «Свет вокруг») — приключенческая трагикомедия, снятая по одноимённой книге Джонатана Сафрана Фоера. Смотреть здесь
Много горя, много ужаса принесла с собой Вторая мировая война. Неимоверно жестокие и мучительные уроки преподала она человечеству. Но усвоило ли общество? Все ли поняли то, что совершенная одними и своевременно не исправленная другими величайшая и непростительная ошибка, навсегда останется кровавым пятном в истории человечества? Не находит себе оправдания имевший место факт Холокоста, явившийся самым чудовищным проявлением варварства за все время существования цивилизации. Попытки историков, психологов, социологов и психиатров найти рациональное объяснение этому трагическому историческому феномену до сих пор не увенчались успехом.
В 2025 году миасский Городской дом культуры (ГДК) празднует свой 75 день рождения. Он был открыт в 1950 году решением городского исполнительного комитета города в бывшем магазине золотопромышленника купца Бакакина. Здание Дома культуры является историческим памятником архитектуры (объектом культурного наследия).
Из истории : Торговый дом купца Бакакина (Пролетарская, 12). Владелец магазина Александр Федорович Бакакин принадлежал к известной семье троицких купцов и золотопромышленников. В Миассе упоминание о купцах Бакакиных встречается с 40-х годов XIX века. В начале 20 века был построен большой магазин Бакакина на Церковной улице. Это один из лучших архитектурных памятников Миасса. В торговом доме велась торговля мануфактурными промышленными товарами. Обширное остекление давало возможность демонстрировать прохожим на улице происходящее в торговых залах, завлекая их не только рекламными витринами, но и самим видом оживленной толпы покупателей. В прошлом аттик здания украшался объемной гипсовой надписью «А.Ф. Бакакин». Характерной чертой миасских построек являлась кованая решетка на парапете, на данном здании это абстрактный геометризованный орнамент в виде кругов, пересеченных вертикальными линями. В 20–30-е годы ХХ века в здании находился магазин «Золотоскупка» Золотопродснаба, затем Народный театр, а с 1950 года — Городской дом культуры. В настоящее время окна-витрины заложены, уничтожена надпись. Под асфальтом скрыта прекрасная каменная мостовая.
Первым директором был Д.З. Островский. Позднее ГДК возглавляли В.П. Шабуракова, С.Ю. Добрынина, В.П. Борисова, Л.Я. Монахова, с 01.11.2014г. Городской Дом культуры возглавила Елена Викторовна Бурова.Городской дом культуры всегда гордился своими сотрудниками- их творчеством, увлеченностью, преданностью своему делу. Здесь работал известный в городе Петр Семенович Крам, удостоенный звания «Заслуженный работник культуры РСФСР». Высокий уровень работы, заданный предшественниками, сейчас достойно поддерживают Т.А.Кустова, Л. В. Гордюшкина, А.И.Аренина, С.А.Даирова и другие.
Городской Дом культуры с самого начала своей творческой деятельности был важным центром культурной жизни города, местом для проведения культурных мероприятий и досуга жителей города.
Смирнов С. Учитывая интересы населения : о работе городского Дома культуры / С. Смирнов. — Текст : непосредственный // Миасский рабочий. — 1965. — 11 августа. — № 157. — С. 2 Директор ГДК рассказывает о разнообразии форм клубной работы с жителями Миасса всех возрастов.
Суродин В. Посвящено юбилею СССР : о работе городского Дома культуры / В. Суродин. — Текст : непосредственный // Миасский рабочий. — 1972. — 8 июля. — № 134. — С. 4. В статье с гордостью перечисляются жители Миасса, по праву носящие звание самодеятельного артиста: семья Шишко, работница энергоцеха К.Игнатьева, плотник И.Степанов, почетный гражданин города А.Д.Фофанова и др.
Высокую марку настоящего Дома культуры ГДК поддерживает и в нынешнем, 21-м веке:
Быстров Е. «Разменяли червонец» : Творческие коллективы городского дома культуры отмечают в этом году юбилей / Е. Быстров. — Текст : непосредственный // Глагол. — 2011. — 15 апреля. — С. 13.
На фото: Софья Артуровна Манн, хор ветеранов, Александра Константиновна Портнова.
Большой вклад в развитие хоровой культуры внесла С.А. Манн, руководитель академического хора. В его репертуаре были оперы «Царская невеста», «Аида», «Евгений Онегин» и другие. Хор выезжал с гастролями в Москву. Преемники С.А. Манн известные в городе музыканты и педагоги: В.П. Хлызов, Г.П. Шульгина (солистка оперного театра города Екатеринбурга), В.А. Лопатко, Ю. и В. Торгашевы, З.И. Горячева. Традицию академического пения продолжает А.К. Портнова, — руководитель хора ветеранов (народный коллектив с 1998 года).
В 1950 году в доме культуры был организован драматический коллектив. Репертуар коллектива состоял из пьес советской и русской классики. Спектакли театра неизменно вызывали интерес у зрителей.
Шандыба Л. Сказка на сцене : детский драматический коллектив городского Дома культуры поставил спектакль «Незнайка — путешественник» / Л. Шандыба. — Текст : непосредственный // Миасский рабочий. — 1961. — 23 июня. — № 75.— С.4.
В 1962 году коллективу присвоено звание народного театра. Режиссером был утвержден Л.С. Шандыба.
Шандыба Л. Звание обязывает : драмколлективу городского Дома культуры присвоено звание «Народный театр» / Л. Шандыба. — Текст : непосредственный // Миасский рабочий. — 1962. — 7 сентября. — № 107. — С. 3.
Соломин С. Театр открывает занавес : о спектаклях Народного театра городского дома культуры / С. Соломин. — Текст : непосредственный // Миасский рабочий. — 1963. — 11 января. — № 5. — С. 4. Журналист рассуждает о постановке пьесы А Макаенка «Камни в печени», анализируя игру актеров, грим, особенности постановки.
Народный театр ГДК был настоящим театром – его коллектив участвовал в конкурсах, ездил на гастроли, имел несколько составов и даже детскую студию.
Крам П. Успех народного театра : драматический коллектив Городского дома культуры занял первое место в областном смотре драматических коллективов и народных театров Министерства культуры / П. Крам. — Текст : непосредственный // Миасский рабочий. — 1970. — 22 января. — № 15. — С. 4.
10 — летию Народного театра городская газета «Миасский рабочий» посвятила целую подборку статей (Причастные к искусству : к 10-летию Народного театра Городского Дома культуры . — Текст : непосредственный // Миасский рабочий. — 1972. — 21 октября. — № 209. — С. 3. О работе театра рассказывают режиссеры Л. Шандыба, В. Маевский, Ф. Мергенев, самодеятельные артисты К. Игнатьева и А Шишко, а также зрители.
Члены драматического коллектива проходили путь от первого робкого выхода в массовке до серьезных ролей в спектаклях. А некоторые из них даже стали профессиональными артистами и вернулись в Миасс – уже на гастроли.
На фото: Ольга Александровна Мергенева; Галина Шульгина, семь Шишко.
Свиридов С. Тридцать лет на сцене : артистка народного театра городского Дома культуры О.А.Мергенева / С. Свиридов. — Текст : непосредственный // Миасский рабочий. — 1965. — 31 октября. — № 215. — С. 1.
Суродин В. Семейная традиция : семья Шишко — самодеятельных артистов театрального коллектива Городского дома культуры / В. Суродин. — Текст : непосредственный // Миасский рабочий. — 1972. — 11 марта. — № 50. — С. 4.
Маевский В. На большой сцене — наши земляки : уроженка Миасса Галина Шульгина — солистка Свердловского театра оперы и балета имени Луначарского / В. Маевский. — Текст : непосредственный // Миасский рабочий. — 1972. — 14 сентября. — № 182. — С. 3.
Сегодня в Городском доме культуры сохранены театральные традиции: работает театральный молодежный коллектив «Домино» (режиссер А. Шемякина), театральный детский коллектив «Маскарад», литературно-музыкальный коллектив (режиссер Д. Королева), а также неоднократные лауреаты областных конкурсов «Золотая заноза», дуэт «Оригинальная пара» — Н. Сигай и В. Лобачев.
Дом культуры вел активную просветительскую работу: здесь работал кинотеатр, проходили гастроли известных артистов, работал музыкальный народный университет.
Смирнов С. Июльский экран в городском Доме культуры : репертуар кинотеатра в ГДК / С. Смирнов. — Текст : непосредственный // Миасский рабочий. — 1962. — 8 июля. — № 80. — С. 4.
Нечаева В. Звучит музыка Глинки : музыкальный народный университет в городском Доме культуры / В. Нечаева. — Текст : непосредственный // Миасский рабочий. — 1970. — 24 ноября. — № 233. — С. 4.
В 1999 году здесь был создан казачий ансамбль «Вольница» под руководством Н. Михайлова, в репертуаре коллектива более 200 песен. В 2007 году казачьему ансамблю присвоено звание «Народный коллектив самодеятельного художественного творчества Челябинской области», а в 2020 году — «Заслуженный коллектив народного творчества Челябинской области».
В ГДК создано 21 клубное формирование (художественный руководитель О. Михайлова), работает сеть подведомственных учреждений (сельские ДК и клубы). Он активно поддерживает местные творческие коллективы, организуя конкурсы, включающие различные виды искусства — от песен до циркового искусства («Марафон талантов»). В 2024 году прошла викторина «Старгород», где участники могли узнать об истории исторических зданий Миасса. Городской дом культуры активно участвует в социальных инициативах, включая благотворительные концерты в поддержку военнослужащих и мероприятия, посвященные важным датам.
С момента своего основания Городской дом культуры стал неотъемлемой частью культурной жизни Миасса и продолжает вносить значительный вклад в развитие местного сообщества. Старинное здание стало действительно Домом культуры, где звенят детские голоса, проводят праздники горожане серебряного возраста, отдыхают душой ветераны. Здесь работают творческие, увлеченные люди, — и труд их не напрасен. Об этом свидетельствуют многочисленные доброжелательные отзывы горожан – здесьздесь
Долгих и плодотворных лет жизни и работы Городскому Дому Культуры! Там, где вы — всегда праздник!