Звездная страна маленького принца

«Маленький принц» — великая сказка на все времена. сказка о том, что в каждом взрослом навсегда остается частичка ребенка. Таким был Антуан Мари Жан-Батист Роже де Сент-Экзюпери,  — французский писатель, поэт и профессиональный лётчик, который рос среди замков и преданий о рыцарях.  Приглашаем вас на виртуальную выставку, посвященную 75-летию со времени издания повести-сказки. Выставка на ЮТУБ https://www.youtube.com/watch?v=75MbKYdP0cQ&t=18s



Самый европейский из русских писателей

Ежегодно 6 июня в России  отмечают день рождения Александра Сергеевича Пушкина — главного автора русской литературы, до сих пор недооцененного на Западе. Не все знают, что А.С. Пушкин был не только поэтом и писателем, но также переводил чужие произведения и увлекался изучением языков. Зарубежные читатели называют величайшими писателями всех времен и народов Толстого, Достоевского и Набокова. Пушкин в этих списках не значится. Однако творчество поэта неразрывно связано с европейской культурой и литературой. Европа восхищается воспринятой на азиатский лад, искусственно-экзотической Россией, но в Пушкине не узнает себя; если же узнает, то узнанного не ценит: ей хочется чего-нибудь поострее, поизломанней… Вашему вниманию предлагается библиодайджест Пушкин Трудности перевода Джулиан Генри Лоуэнфельд – адвокат, поэт, исследователь русской литературы, автор недавно вышедшей в России книги англоязычных переводов Пушкина «Мой талисман», рассказал о восприятии великого русского поэта в англоговорящем мире. «…Чтобы понимать и переводить Александра Сергеевича, необходимо самому быть поэтом. Нужно чувствовать каждую строку, нужно пропускать через сердце, нужно быть с Пушкиным «на дружеской ноге». Если за перевод берется черствый академик, это конец. …К сожалению, на Западе сложилось такое мнение, что все русское – нечто тяжелое, нудное, унылое, безысходное, грустное. Помните строки Александра Сергеевича по этому поводу: «Роман классический, старинный, отменно длинный, длинный, длинный, нравоучительный и чинный, без романтических затей». Но сам Пушкин совершенно не такой. …Он был бы замечательным брендом России на Западе, потому что это совсем другая Россия — открытая и свободолюбивая. Возьмем других русских писателей: Чехов немного неврастеник, Гоголь — очень даже, Толстой — немного зануда, а Достоевский немного истерик. И если бы у вас был выбор, кого из великих русских писателей пригласить посидеть за бутылкой коньячка, пообщаться, это был бы Пушкин. Его невозможно не любить, он такой «обаяшка», у него чудная поэзия, в нем есть все: и стихи, и смешные моменты из жизни, и анекдоты. Он сам сказал лучше всего: «Сердце вновь горит и любит — оттого, что не любить оно не может». …В России, где я провожу много времени по юридическим делам, меня всегда трогало «народное» отношение к Пушкину — в стране более 500 памятников поэту, и у их подножия в любую погоду всегда живые цветы Мне кажется, что именно эти памятники символизируют нерушимую преданность русского народа к «нашему всему». Но я считаю, что главный памятник поэту должен не стоять на улице, а храниться в сердце каждого из нас»  



Путешествие в лето

Первый летний месяц пришел на Урал вместе с холодным ветром и пролетающими кое-где снежинками.А так хочется тепла! в отпуск! к синему морю! к яркому солнцу! Впрочем, мы всегда можем укрыть теплым пледом (лучше клетчатым), устроиться в кресле, взять в руки чашку обжигающего чая, открыть книгу … и отправиться в путешествие по экзотическим или просто далеким странам. Итак, дорогой читатель, к какому бы знаку Зодиака Вы ни относились — наш книжный для вас: Овен Телец Близнецы Рак Лев Дева Весы Скорпион Стрелец Козерог Водолей Рыбы Овен Для Овнов наступил исключительно счастливый период жизни! Другие знаки зодиака могут позавидовать той удачливости, с которой Овны будут обходить все жизненные трудности. Солнце обеспечит настолько сильный энергетический заряд, что вы сможете воплотить в реальность даже самые безумные идеи и амбициозные замыслы. Единственный вопрос, который придется решить – какую именно страну выбрать посетить сегодня.. В сутках не хватит часов, чтобы успеть справиться со всеми делами! Тут Овны должны проявить аналитические способности – если будете хвататься за все и сразу, то рискуете растратить свой потенциал впустую. Поэтому Овнам мы предлагаем ограничиться традиционной европейской страной — Англией. Кейт Фокс  «Парадоксальные англичане. 2460 фактов» Эта книга произвела фурор на родине автора сразу после выхода в свет. Кейт Фокс удалось создать смешной и поразительно точный портрет английского общества. Она анализирует причуды, привычки и слабости англичан, но пишет не как исследователь, а как англичанка — с юмором и без помпы, остроумным, выразительным и доступным языком.  Читать Телец Представителям этого знака предстоит столкнуться с ситуациями, которые могут коренным образом поменять их жизнь. Если вы планировали переезд в другой город, смену профессии или семейного положения, то сделайте это в июне – Луна и Венера помогут воплотить в жизнь самые смелые задумки. Конечно, Тельцам не стоит бездумно пускаться в авантюры, ведь Сатурн может внести неприятные коррективы и любое из запланированных мероприятий. Каждый шаг в июне 2018 года должен быть продуман до мелочей. В противном случае вы рискуете попасть под действие бюрократической процедуры, которая надолго отложит воплощение вашей мечты. Скорость жизненных изменений будет настолько высока, что вы можете почувствовать раздражение. Размеренные Тельцы не привыкли к такому ритму жизни, так что их настроение оставит желать лучшего. Не вымещайте негатив на родных – не то разругаетесь с ними на долгие годы. Лучше обратите свое благосклонное внимание на Восток, который, как известно -дело тонкое. Тахир Шах «Год в Касабланке» В этом на собственном опыте убедился респектабельный англичанин, который, устав от капризов британской погоды и бешеного темпа западной цивилизации, решил переселиться вместе со своим семейством из туманного промозглого Лондона в благоухающие сады Северной Африки. Но, как выяснилось, если ты хочешь стать полноправным местным жителем, мало просто купить дом в Касабланке и в совершенстве выучить арабский язык. В Марокко европейцу для того, чтобы его уважали, необходимо как минимум научиться есть квашеные лимоны и общаться с джиннами, а также обзавестись гаремом. Прочитав эту увлекательную книгу, полностью основанную на реальных событиях, вы узнаете немало интересного: каким образом очистить жилище от злых духов, для чего нужен колодец без воды и от каких болезней можно вылечиться отварными улитками, а также массу других полезных сведений. И как …



Другая проза Людмилы Петрушевской

26 мая отмечает свой 80 день рождения Людмила Стефановна Петрушевская  — прозаик, драматург, поэт, сценарист, автор акварелей и монотипий, художник и режиссер восьми собственных анимационных фильмов («Студия ручного труда»), композитор и певица, создатель бродячего театра «Кабаре Людмилы Петрушевской». То, что Людмила Петрушевская — один из выдающихся мастеров современной прозы и драматургии, подавляющим большинством исследователей не подвергается сомнению. Главный герой (точнее, героиня) прозы Л. Петрушевской — «средний человек», носитель массового сознания. Л. Петрушевская разрушает традиционную модель мужественность/женственность, поскольку мужчина в ее произведениях утрачивает свойственные ему черты, изображается как неполноценный, слабый и беззащитный, зачастую оребячивается (например, в рассказе «Темная судьба»). Женщина в этой ситуации оказывается перед необходимостью брать инициативу на себя, быть сильной, агрессивной, «менять пол». Разрушается и модель женственности: так, материнское начало традиционно — оберегающее, защищающее, дающее.  Петрушевская не лишает своих героинь этих качеств, напротив, подчеркивает, доводит до крайности, таким образом, материнство в ее изображении теряет ореол мягкости, теплоты, идилличности. «Злы, циничны.Волчицы. Но — и тут главное! — волчицы, спасающие детенышей. Зачастую материнство предстает у  Петрушевской как форма власти, собственности и деспотизма. Любящая мать становится мучителем и палачом («Случай Богородицы»). Центральными темами произведений Людмилы Петрушевской являются тема быта, безысходного одиночества человека и бессвязной алогичности жизни как закона бытия. Отсюда — естественная «взаимозаменяемость» героев при обсуждении этой темы, однотипность персонажей. Исследователи отмечают, что Л. Петрушевская в течение многих лет занимается «обработкой» одного и того же типа — человека «толпы», одного из представителей «безъязыкой улицы», «природного маргинала», отличительной чертой которого является то, что человек объективно остается в рамках данного класса, но теряет субъективные признаки, психологически деклассируется. Это произошло потому, что «революцию растущих ожиданий (терпеть во имя светлого будущего) сменила революция утраченных надежд с глубочайшим душевным надломом, цинизмом, психологическим деклассированием». Может быть, именно тут — объяснение того, почему «в прозе Петрушевской психически здоровых людей, видимо, нет». Болезнь — это стесненная в своей свободе жизнь. Неудовлетворенная потребность в общении, невозможность самореализации неизбежно ведут к болезни, и в данном случае Л. Петрушевская выступает как внимательный и компетентный диагност. В новеллистике Людмилы Петрушевской разрешение конфликта между героем и миром происходит не на уровне сюжета, а через стиль, манеру повествования. Автору зачастую важнее не столько что сказано, сколько — как; именно это объясняет приверженность художника к сказовой форме повествования, что и отмечают многие исследователи. Одной из причин обращения Л. Петрушевской к сказу является тот факт (подтверждаемый рядом высказываний самого автора), что для нее слух — первичен; возможно, здесь сказывается и влияние ее драматического творчества. Даже ее драма рассчитана не только (и не столько) на зрительное восприятие, но и на восприятие слуховое; при чтении текста драматического произведения включается «внутренний» слух: надо уловить интонацию, никак не артикулированную в тексте, понять не только что, но и зачем, почему говорится. За всеми этими «монологами», «историями» и житейскими дребезгами отчетливо слышен голос автора — голос живого, крайне чуткого собеседника, у которого нет других интересов, как выслушать и услышать тебя. Однако за бытовыми сюжетами и конфликтами, бесконечными словесными излияниями и перебранками ее героев всегда обнаруживается высокое бытийное содержание. Одним из способов «перевода» мусора, называемого жизнью, бытом, в другой, онтологический план служат многочисленные литературные знаки …



Писатель ужасов, или Ужасы писателя

Обзор книг Стивена Кинга представляет Вероника Белова, библиограф-стажер, ученица 8А школы № 18. Стивен Эдвин Кинг — американский писатель, работающий в разнообразных жанрах, включая ужасы, триллер, фантастику, фэнтези, мистику, драму; получил прозвище «Король ужасов». Продано более 350 миллионов экземпляров его книг, по которым был снят ряд художественных фильмов, телевизионных постановок, а также нарисованы комиксы. Кинг опубликовал 55 романов, в том числе 7 под псевдонимом Ричард Бахман, и 5 научно-популярных книг. «Кладбище домашних животных» Врач Луис вместе с женой и двумя детьми переезжает из большого города в провинцию. Все идет хорошо, но неожиданно ему во сне является студент, труп которого Луис вскрывал днем. Студент ведет его через кладбище домашних животных, где местные дети хоронят своих питомцев, и останавливается на границе с древним кладбищем индейцев. Мертвый студент предупреждает Луиса, чтобы тот никогда и ни за что пересекал эту черту — за ней начинается территория зла. Но Луис нарушает запрет: когда погибает кот его дочери, он относит его труп на проклятое место и хоронит там. В итоге кот оживает и является домой, но становится злобным и агрессивным. Луис понимает, что совершил роковую ошибку. Затем семью постигает ужасное несчастье — младшего сына сбивает грузовик. Обезумев от горя, Луис выкапывает тело ребенка и несет его на древний могильник. Мальчик оживает, но становится совсем не таким, каким был прежде — малыш убивает соседа и свою мать отцовским скальпелем. Все это приводит к череде других страшных событий. «Оно» В маленьком провинциальном городке пропадают маленькие дети, это случается каждые 27 лет. Взрослые ищут маньяка, а семеро одиннадцатилетних детей — шесть мальчиков и одна девочка — находят истинного убийцу: злобное существо, явившееся на землю из другого мира. Оно способно принимать любой облик, но чаще всего заманивает детей в образе веселого клоуна. Насытившись убийствами, Оно впадает в спячку где-то в лабиринтах городской канализационной системы. Питается Оно не столько плотью, сколько страхом жертв, поэтому и нападает на самых беззащитных — маленьких детей.   «Томминокеры» Жительница провинциального городка по имени Бобби находит в лесу зарытый в землю космический корабль и начинает его откапывать. По мере того как корабль «вырастает» из-за земли, с жителями городка и самой Бобби начинают происходить ужасные изменения — они превращаются в «томминокеров», существ с телами людей, в которых вселился разум пришельцев. Бывший возлюбленный Бобб Гард убивает свою подругу, ставшую предводительницей томминокеров, садится в выкопанный корабль и улетает с Земли в неизвестность, пожертвов собой ради блага человечества. «Зеленая миля» История тюремного надзирателя, который столкнулся с мистикой. Пол Эджкомб охраняет смертников. Причем не только охраняет, но и сопровождает их про «зеленой миле» к электрическому стулу. Однажды в тюрьму привозят огромного афроамериканца по имени Джон Коффи. Он оказывается уникальным человеком — целителем, провидцем и медиумом. Излечив смертельно больную жену начальника тюрьмы, он рассказывает всем, что не виновен в преступлении, но хочет умереть, потому что устал от зла и жестокости мира. Всю эту историю уже престарелый Пол вспоминает и рассказывает своей соседке по больнице, которая изумлена не сколько историей, сколько долголетием самого рассказчика. Пол признается, что жизнь ему продлило общение с чудотворцем Коффи, однако долгая жизнь превратилась для него в наказание. Все …