Исторический кроссворд 2024 — в Либединке!

19 октября Центральная городская библиотека им. Ю.Н. Либединского уже в очередной раз стала площадкой просветительской акции «Всероссийский исторический кроссворд».

Мероприятие проводится Московским городским педагогическим университетом и Государственной исторической публичной библиотекой ежегодно, начиная с 2019 года. С каждым годом число площадок и участников неуклонно растёт. В этом году кроссворд был посвящен истории книгопечатания, библиотечного дела, рукописям и книгам.

Попробовать свои силы в выполнении заданий кроссворда в Либединку пришли ученики 6 «А» класса гимназии № 19 со своим классным руководителем, учителем русского языка и литературы – Натальей Михайловной Козуненко.

Удобно расположившись за столами, ребята просмотрели промо- и приветственный ролики, прослушали инструкцию по выполнению заданий и с большим энтузиазмом окунулись в работу. В рабочих тетрадях их «ждали» два кроссворда, два ребуса и шесть заданий.

Организаторы площадки строго следили за таймингом мероприятия:  30 минут на решение, 15 минут на самопроверку. Спустя 45 минут участникам был продемонстрирован ролик с ответами, дающий возможность проверить кроссворд, подсчитать своё количество баллов и определить  результат.

Поначалу работа шла туго, но когда ребята подключили воображение и логику, дело сдвинулось с мёртвой точки. Как пишут создатели кроссворда, «для того, чтобы решить кроссворд, не нужно специальных исторических знаний: достаточно школьной программы, азарта, умения мыслить логически и желания отгадывать загадки».

Шестиклассники с лёгкостью называли самое привычное место для граффити (стена), часть летательного аппарата птицы и инструмент для письма (перо), название Греции (Эллада), создателя произведения (автор).

Безошибочно разгадывали ребусы, хотя в них были зашифрованы неизвестные для современных школьников и непривычные их слуху имена – Остромир (заказчик древнейшей рукописи, написанной кириллицей)  и Скорина (издатель 23-х книг Библии на кириллице).

Сложнее было со старославянскими названиями букв («М» — «мыслете», «О» — «он», «Т» — «твердо») и определением типа письма (начерка) – устав, полуустав и скоропись.

Ребятам удивительно было узнать, что, оказывается, неизменный атрибут любой библиотеки – каталог – придумал ещё визирь Сахид ибн Аббад, который брал во все походы свою библиотеку, перевозя её на верблюдах в строго определённом порядке! А известная всем детям «Алиса в стране Чудес» (Л. Кэррол)  в своём первом переводе на русский язык 1879 года называлась «Соня в царстве дива». Кстати, единственный в нашей стране экземпляр этой книги хранится в Российской национальной библиотеке (г. Санкт-Петербург).

Ребята были в восторге от просветительской акции, а классный руководитель Наталья Михайловна, наблюдая за их работой, поняла, кого она в следующий раз возьмёт на квиз.

Выполняя задания, участники и организаторы в очередной раз убедились, что исторический кроссворд — это возможность потренировать свои воображение и логику, провести время наедине с историей, возможность вспомнить наше общее прошлое, узнать что-то новое и неожиданное.

Фоторепортаж с мероприятия можно посмотреть здесь.

Городские мероприятия / Машгородок / Новости библиотек / ЦГБ им. Ю.Н. Либединского